Por qué dije no a ser llamado director ejecutivo El presidente de una empresa rechaza el problemático título de "jefe".
Por Tiasia O'Brien Editado por Bill Schulz
Este artículo fue traducido de nuestra edición en inglés.
Las opiniones expresadas por los colaboradores de Entrepreneur son personales
Cuando comencé Seam Social Labs en 2018, mi objetivo era tratar de encontrar una manera de construir un negocio tan impactante para nuestra cultura como Amazon, pero enfocado únicamente en el empoderamiento de la comunidad. Me tomó dieciocho meses de descubrimiento de clientes darme cuenta de que la solución comenzaría como un censo (es decir, nuestro primer producto de cartera dedicado a garantizar que las voces se escuchen a través de la lente de los datos cualitativos).
Ahora que ese negocio está en marcha, una pregunta que me han hecho es sobre mi título como líder de la empresa.
No soy el director ejecutivo ni el "director ejecutivo" de Seam Social Labs. Soy el Jefe de Estrategia. De hecho, nuestra empresa no tiene un director general. Todas las descripciones de trabajo están relacionadas con un director ejecutivo, pero elegí específicamente un término diferente porque quería pensar en el impacto de los títulos en las estructuras corporativas.
Me identifico como una mujer afrolatina. Esta identidad no se basa en la herencia indígena de América, pero entiendo cómo se siente ser oprimido y silenciado.
Relacionados: Maestros emprendedores: ¿Cómo romper los paradigmas de una industria?
Historia de la palabra "jefe"
Durante los últimos años, investigué opiniones contradictorias sobre este término. Desde una ciudad que quita a "jefe" de sus puestos de trabajo , hasta protestas contra el nombre del subcampeón de la Superbowl Kansas City Chiefs . Recientemente, la alcaldesa de Duluth, Emily Larson, dijo: "la ciudad votará la próxima semana para eliminar la palabra 'jefe' de los puestos de trabajo de la ciudad para que tengamos un liderazgo más inclusivo y menos lenguaje arraigado en una marginación intencional ofensiva y dolorosa".
Cuando elegí el título de Jefe de Estrategia, mi postura se basó en la palabra "jefe" y en la limitada representación de las comunidades indígenas en general.
Del sitio web Native Circle : "[Jefe] es una palabra que comúnmente se da como un apodo que etiqueta incorrectamente a los hombres nativos americanos. El término "jefe" en sí mismo es incorrecto. Los líderes indígenas estadounidenses nunca fueron "jefes", sino jefes o madres de clanes, etc. No 'jefes' ... Ser llamado 'jefe' conlleva la misma picadura insultante y menospreciadora para un hombre nativo que ser llamado 'niño' para los hombres afroamericanos ".
Relacionado: Mark King, CEO de Taco Bell, sobre aprovechar el elemento humano de las operaciones
En un artículo de opinión del "Washington Post" en respuesta al alcalde, un lector escribió: "No hay razón para creer que esta palabra alguna vez tuvo la intención de significar algo más que su definición: 'un líder o gobernante de un pueblo o clan'. Simplemente no hay nada ofensivo o marginado en la palabra. Su uso se remonta a 1300, cuando en francés antiguo significaba más o menos lo mismo que ahora ".
Históricamente, esta palabra se ha utilizado para definir liderazgo, pero también se ha utilizado como un insulto contra los líderes nativos. Como fundador de un negocio enfocado en el empoderamiento de la comunidad, cualquier cosa que todavía esté siendo decidida por toda la comunidad, merece una consideración cuidadosa. Ningún título, nombre de marca o símbolo merece el daño de tener un impacto negativo en una cultura. Si el 2020 le ha enseñado algo a alguien, sobre todo a los que no trabajaron en el espacio de la inclusión, es que hay que mirar todo con ojos nuevos.
Un título que refleja mi territorio
Uno de mis mayores objetivos al crear esta empresa es demostrar que podemos descolonizar los sistemas que hemos creado. Esto requiere conversación y desafiar las suposiciones que históricamente hemos tenido. ¿Está buscando la oportunidad de trabajar en una empresa que desafía estos supuestos? Oye, contrataremos en los próximos meses.
Como sociólogo, soy muy consciente de cuánto cambia la cultura, el idioma y los hábitos se transforman con el tiempo. Mi esperanza es que Seam Social Labs contrate a personas que sepan que pueden aportar toda su cultura y su personalidad como valor agregado a nuestro negocio.
Relacionado: A veces, lo que no puede salir mal, saldrá mal